toolchain/arm-none-linux-gnueabihf/libc/usr/share/i18n/locales/cv_RU

241 lines
5.2 KiB
Plaintext

comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Chuvash Language Locale for Russia
% Language: cv
% Territory: RU
% Revision: 1.0
% Date: 2009-10-13
% Application: general
% Users: general
%
% Based on the ru_RO
% Modifed by:
% Adi Roiban <adi@roiban.ro>
% Ali Savatar
%
LC_IDENTIFICATION
title "Chuvash locale for Russia"
source "RAP"
address "Sankt Jorgens Alle 8, DK-1615 Kobenhavn V, Danmark"
contact ""
email "bug-glibc-locales@gnu.org"
tel ""
fax ""
language "Chuvash"
territory "Russia"
revision "1.0"
date "2000-06-29"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION
LC_COLLATE
% There is no collation information for Chuvash in CLDR.
%
% According to https://en.wikipedia.org/wiki/Chuvash_language
% the writing system is Cyrillic.
%
% But our Chuvash locale here seems to use the Latin Alphabet ...
%
% I just adapt the collation rules which I found here to the
% updated iso14651_t1_common file.
copy "iso14651_t1"
% The Chuvash alphabet has the following letters, ordered as below:
% a ă c e ĕ h i j k l m n p r š s ş t u ü v y
collating-symbol <a-breve>
collating-symbol <e-breve>
collating-symbol <s-caron>
collating-symbol <s-cedilla>
collating-symbol <u-diaerisis>
reorder-after <AFTER-A>
<a-breve>
reorder-after <AFTER-E>
<e-breve>
reorder-after <AFTER-R>
<s-caron>
reorder-after <AFTER-S>
<s-cedilla>
reorder-after <AFTER-U>
<u-diaerisis>
<U0103> <a-breve>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ă
<U0102> <a-breve>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ă
<U0115> <e-breve>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ĕ
<U0114> <e-breve>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ĕ
<U0161> <s-caron>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % š
<U0160> <s-caron>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Š
<U015F> <s-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ş
<U015E> <s-cedilla>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ş
<U0219> <s-cedilla>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ș
<U0218> <s-cedilla>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ș
<U00FC> <u-diaerisis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ü
<U00DC> <u-diaerisis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ü
reorder-end
END LC_COLLATE
LC_CTYPE
copy "i18n"
translit_start
include "translit_combining";""
translit_end
END LC_CTYPE
LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1yY]"
noexpr "^[-0nN]"
END LC_MESSAGES
LC_MONETARY
int_curr_symbol "RUB "
% "t." - short for tenke(, Chuvash name for rouble
currency_symbol "<U20BD>"
mon_decimal_point "."
mon_thousands_sep "<U202F>"
mon_grouping 3;3
positive_sign ""
negative_sign "-"
int_frac_digits 2
frac_digits 2
p_cs_precedes 0
p_sep_by_space 1
n_cs_precedes 0
n_sep_by_space 1
p_sign_posn 1
n_sign_posn 1
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
copy "ru_RU"
END LC_NUMERIC
LC_TIME
% Days of week:
% vyrsarnikun (Sunday) - short vr
% tuntikun (Monday) tn
% ytlarikun (Tuesday) yt
% junkun (Wednesday) jn
% ke(s,nernikun (Thursday) ks,
% ernekun (Friday) er
% s<a(matkun (Saturday) s<m
day "vyrsarnikun";/
"tuntikun";/
"ytlarikun";/
"junkun";/
"k<U0115><U015F>nernikun";/
"ernekun";/
"<U0161><U0103>matkun"
abday "vr";/
"tn";/
"yt";/
"jn";/
"k<U015F>";/
"er";/
"<U0161>m"
% Month names:
% ka(rlac (January) - short KA(R
% nara(s (February) NAR
% pus< (March) PUS<
% aka (April) AKA
% s,u (May) S,U
% s,e(rtme (June) S,E(R
% uta( (July) UTA(
% s,urla (August) S,UR
% ava(n (September) AVA(
% jupa (October) JUP
% cu:k (November) CU:K
% ras<tav (December) RAS<
mon "k<U0103>rlac";/
"nar<U0103>s";/
"pu<U0161>";/
"aka";/
"<U015F>u";/
"<U015F><U0115>rtme";/
"ut<U0103>";/
"<U015F>urla";/
"av<U0103>n";/
"jupa";/
"c<U00FC>k";/
"ra<U0161>tav"
abmon "K<U0102>R";/
"NAR";/
"PU<U0160>";/
"AKA";/
"<U015E>U";/
"<U015E><U0114>R";/
"UT<U0102>";/
"<U015E>UR";/
"AV<U0102>";/
"JUP";/
"C<U00DC>K";/
"RA<U0160>"
d_t_fmt "%a %d %b %Y %T"
d_fmt "%d.%m.%Y"
t_fmt "%T"
am_pm "";""
t_fmt_ampm ""
week 7;19971130;1
first_weekday 2
END LC_TIME
LC_PAPER
copy "ru_RU"
END LC_PAPER
LC_TELEPHONE
copy "ru_RU"
END LC_TELEPHONE
LC_MEASUREMENT
copy "ru_RU"
END LC_MEASUREMENT
LC_NAME
copy "ru_RU"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
country_ab2 "RU"
country_ab3 "RUS"
country_num 643
country_car "RUS"
% Чӑвашла
lang_name "<U0427><U04D1><U0432><U0430><U0448><U043B><U0430>"
lang_ab "cv"
lang_term "chv"
lang_lib "chv"
END LC_ADDRESS