247 lines
8.6 KiB
Plaintext
247 lines
8.6 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2005 Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr>
|
||
#
|
||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify it
|
||
# under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
# the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or
|
||
# (at your option) any later version.
|
||
#
|
||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
# GNU General Public License for more details.
|
||
#
|
||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: attr\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: acl-devel@nongnu.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-03-16 07:49+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 20:02+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr>\n"
|
||
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
||
#: libattr/attr_copy_fd.c:80 libattr/attr_copy_fd.c:95
|
||
#: libattr/attr_copy_file.c:78 libattr/attr_copy_file.c:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "listing attributes of %s"
|
||
msgstr "affichage des attributs de %s"
|
||
|
||
#: libattr/attr_copy_fd.c:115 libattr/attr_copy_fd.c:132
|
||
#: libattr/attr_copy_file.c:113 libattr/attr_copy_file.c:130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "getting attribute %s of %s"
|
||
msgstr "obtention de l'attribut %s de %s"
|
||
|
||
#: libattr/attr_copy_fd.c:145 libattr/attr_copy_fd.c:164
|
||
#: libattr/attr_copy_file.c:143 libattr/attr_copy_file.c:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "setting attributes for %s"
|
||
msgstr "positionnement des attributs de %s"
|
||
|
||
#: libattr/attr_copy_fd.c:152 libattr/attr_copy_file.c:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "setting attribute %s for %s"
|
||
msgstr "positionnement de l'attribut %s de %s"
|
||
|
||
#: tools/setfattr.c:75 tools/getfattr.c:100
|
||
msgid "No such attribute"
|
||
msgstr "Attribut inconnu"
|
||
|
||
#: tools/setfattr.c:129
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n"
|
||
msgstr "%s<>: %s<>: la ligne %d ne contient aucun nom de fichier, abandon\n"
|
||
|
||
#: tools/setfattr.c:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: No filename found in line %d of standard input, aborting\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s<>: la ligne %d de l'entr<74>e standard ne contient aucun nom de fichier, "
|
||
"abandon\n"
|
||
|
||
#: tools/setfattr.c:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s -- set extended attributes\n"
|
||
msgstr "%s %s -- positionner les attributs <20>tendus\n"
|
||
|
||
#: tools/setfattr.c:181 tools/getfattr.c:385
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Usage: %s %s\n"
|
||
msgstr "Utilisation<6F>: %s %s\n"
|
||
|
||
#: tools/setfattr.c:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid " %s %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/setfattr.c:184
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
" -n, --name=name set the value of the named extended attribute\n"
|
||
" -x, --remove=name remove the named extended attribute\n"
|
||
" -v, --value=value use value as the attribute value\n"
|
||
" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
|
||
" --restore=file restore extended attributes\n"
|
||
" --raw attribute value is not encoded\n"
|
||
" --version print version and exit\n"
|
||
" --help this help text\n"
|
||
msgstr ""
|
||
" -n, --name=nom affecter la valeur <20> l'attribut <20>tendu nom\n"
|
||
" -x, --remove=nom supprimer l'attribut <20>tendu nom\n"
|
||
" -v, --value=val donner <20> l'attribut la valeur val\n"
|
||
" -h, --no-dereference ne pas d<>r<EFBFBD>f<EFBFBD>rencer les liens symboliques\n"
|
||
" --restore=file r<>tablir les attributs <20>tendus\n"
|
||
" --version afficher la version et quitter\n"
|
||
" --help afficher cette aide\n"
|
||
|
||
#: tools/setfattr.c:264
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: %s %s\n"
|
||
" %s %s\n"
|
||
"Try `%s --help' for more information.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Utilisation<6F>: %s %s\n"
|
||
"Taper <20><>%s --help<6C><70> pour plus d'informations.\n"
|
||
|
||
#: tools/getfattr.c:265
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: Removing leading '/' from absolute path names\n"
|
||
msgstr "%s: Suppression des <20><>/<2F><> en t<>te des chemins absolus\n"
|
||
|
||
#: tools/getfattr.c:383
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s -- get extended attributes\n"
|
||
msgstr "%s %s -- obtenir les attributs <20>tendus\n"
|
||
|
||
#: tools/getfattr.c:388
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
" -n, --name=name get the named extended attribute value\n"
|
||
" -d, --dump get all extended attribute values\n"
|
||
" -e, --encoding=... encode values (as 'text', 'hex' or 'base64')\n"
|
||
" --match=pattern only get attributes with names matching pattern\n"
|
||
" --only-values print the bare values only\n"
|
||
" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
|
||
" --one-file-system skip files on different filesystems\n"
|
||
" --absolute-names don't strip leading '/' in pathnames\n"
|
||
" -R, --recursive recurse into subdirectories\n"
|
||
" -L, --logical logical walk, follow symbolic links\n"
|
||
" -P --physical physical walk, do not follow symbolic links\n"
|
||
" --version print version and exit\n"
|
||
" --help this help text\n"
|
||
msgstr ""
|
||
" -n, --name=nom donner la valeur de l'attribut <20>tendu nom\n"
|
||
" -d, --dump donner la valeur de tous les attributs <20>tendus\n"
|
||
" -e, --encoding=... typer les valeurs (<28><>text<78><74>, <20><>hex<65><78> ou <20><>base64<36><34>)\n"
|
||
" --match=motif ne prendre en compte que les attributs "
|
||
"correspondant\n"
|
||
" au motif\n"
|
||
" --only-values n'afficher que les valeurs\n"
|
||
" -h, --no-dereference ne pas d<>r<EFBFBD>f<EFBFBD>rencer les liens symboliques\n"
|
||
" --absolute-names ne pas supprimer les <20><>/<2F><> en t<>te des chemins\n"
|
||
" absolus\n"
|
||
" -R, --recursive parcourir r<>cursivement les sous-r<>pertoires\n"
|
||
" -L, --logical chemin logique, suivre les liens symboliques\n"
|
||
" -P --physical chemin physique, ne pas suivre les liens "
|
||
"symboliques\n"
|
||
" --version afficher la version et quitter\n"
|
||
" --help afficher cette aide\n"
|
||
|
||
#: tools/getfattr.c:489
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: invalid regular expression \"%s\"\n"
|
||
msgstr "%s: expression rationnelle non valable <20><>%s<><73>\n"
|
||
|
||
#: tools/getfattr.c:503
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: %s %s\n"
|
||
"Try `%s --help' for more information.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Utilisation<6F>: %s %s\n"
|
||
"Taper <20><>%s --help<6C><70> pour plus d'informations.\n"
|
||
|
||
#: tools/attr.c:49
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: %s [-LRSq] -s attrname [-V attrvalue] pathname # set value\n"
|
||
" %s [-LRSq] -g attrname pathname # get value\n"
|
||
" %s [-LRSq] -r attrname pathname # remove attr\n"
|
||
" %s [-LRq] -l pathname # list attrs \n"
|
||
" -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Utilisation<6F>:\n"
|
||
" %s [-LRSq] -s nom_attr [-V val_attr] chemin # affecter la valeur.\n"
|
||
" %s [-LRSq] -g nom_attr chemin # obtenir la valeur.\n"
|
||
" %s [-LRSq] -r nom_attr chemin # supprimer "
|
||
"l'attribut.\n"
|
||
" -s lire la valeur <20> affecter sur l'entr<74>e standard.\n"
|
||
" -g envoyer la valeur sur la sortie standard.\n"
|
||
|
||
#: tools/attr.c:87 tools/attr.c:104 tools/attr.c:113 tools/attr.c:122
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Only one of -s, -g, -r, or -l allowed\n"
|
||
msgstr "Un seul des commutateurs -s, -g ou -r est autoris<69>.\n"
|
||
|
||
#: tools/attr.c:95 tools/attr.c:161
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-V only allowed with -s\n"
|
||
msgstr "-V n'est compatible qu'avec -s\n"
|
||
|
||
#: tools/attr.c:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unrecognized option: %c\n"
|
||
msgstr "Option inconnue<75>: %c\n"
|
||
|
||
#: tools/attr.c:147
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A filename to operate on is required\n"
|
||
msgstr "Le nom du fichier auquel s'applique la commande est n<>cessaire\n"
|
||
|
||
#: tools/attr.c:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not set \"%s\" for %s\n"
|
||
msgstr "Impossible d'affecter <20><>%s<><73> <20> %s\n"
|
||
|
||
#: tools/attr.c:184
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n"
|
||
msgstr "L'attribut <20><>%s<><73> positionn<6E> <20> une valeur de %d octets pour %s<>:\n"
|
||
|
||
#: tools/attr.c:202
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not get \"%s\" for %s\n"
|
||
msgstr "Impossible d'obtenir <20><>%s<><73> pour %s\n"
|
||
|
||
#: tools/attr.c:207
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n"
|
||
msgstr "L'attribut <20><>%s<><73> avait une valeur de %d octets pour %s<>:\n"
|
||
|
||
#: tools/attr.c:220
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n"
|
||
msgstr "Impossible de supprimer <20><>%s<><73> de %s\n"
|
||
|
||
#: tools/attr.c:238
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Could not list %s\n"
|
||
msgstr "Impossible d'affecter <20><>%s<><73> <20> %s\n"
|
||
|
||
#: tools/attr.c:248
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Attribute \"%s\" has a %d byte value for %s\n"
|
||
msgstr "L'attribut <20><>%s<><73> avait une valeur de %d octets pour %s<>:\n"
|
||
|
||
#: tools/attr.c:260
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "At least one of -s, -g, -r, or -l is required\n"
|
||
msgstr "Au moins un des commutateurs -s, -g ou -r est requis.\n"
|